スーパマリオオデッセイの公式サイトで、サイト上ある「listen to the Music? ON / OFF」を押して37回ONOFFを繰り返すと、主題歌が日本語になるようです。
標記が「ON / OFF」から「オン / オフ」に変わったら成功です。
※スマホでも切り替わること確認しています。
37というのは、どうやら10月27日発売の10+27からきているのではとのこと。
1981年の『ドンキーコング』でデビューより37年目というのもあるかも。
こちらの発見した方のサイトにはヒントも書かれていますが、これで発見できるとは・・
任天堂はこういった演出をちょこちょこ入れてきますね。
オンオフになるからそこでストップ
オン→オフを37回
37回クリックじゃない
マジだった
理由があるのかな?マリオシリーズが37本目とか
10+27
ああ、発売日?
マリオ37周年ともかけている
えぇ……
10/27日発売
10+27=37
マリオ今年で37周年
オンオフ37回クリック
旅のサイン
さあ帆を上げ始めよう
追い風○○○(分からん)
投げたコイン
この未来を占おう
女神がキスをした
世界の当たりの数ほど
(愛の歌が?)
ジャンプして
ダッシュして
ソーイエー
一緒に夢を見て さあ恋をして
腕振って歩けば
こぼれ落ちて行く 涙の先にも
1-UP 叶うよ
みんなでハイジャンプして さあハイタッチして
タップして踊れば
みんなをしあわせに Switchさせてく
世界照らす Super Star そう
Let’s do the Odyssey
>>37
愛の歌がじゃなくて愛を歌うわーって言ってるんだと思う
追い風のとこは 追い風も踊る~って聞こえた
>>37
追い風求む
世界の灯の数ほど
愛を歌えば
>>37をベースに修正してみた
矢印が修正点
旅のサイン
さあ帆を上げ始めよう
追い風も踊る ←
投げたコイン
この未来を占う ←
女神がキスをした
世界の灯りの数ほど ←
愛を歌えば ←
ジャンプして
ダッシュして
so yeah ←
一緒に夢を見て さあ恋をして
腕振って歩けば
こぼれ落ちて行く 涙の先にも
1-UP 叶うよ
みんなでハイジャンプして さあハイタッチして
タップして踊れば
みんなをしあわせに Switchさせてく
世界照らす Super Star so ←
Let’s do the Odyssey
Odyssey でっせ ×7
Odyssey Odyssey
> でっせ ×7
草
任天堂はたまにソースで遊ぶ
AA入れたりね
790名無しさん必死だな (ワッチョイ d7b3-oaFu [220.100.30.137])2017/10/26(木) 10:24:31.38ID:XTmYddX70>>794>>835>>850>>882
ラジオon/offめんどくさい人向けマリオデ日米主題歌
日本語版
https://www.nintendo.co.jp/switch/aaaca/common/hen3frereqax/jdabrufrut3p.mp3
英語版
https://www.nintendo.co.jp/switch/aaaca/common/hen3frereqax/emachebru5hn.mp3
歌唱力に差が…
英語版のが圧倒的やな
>>46
サンクス
日本語も上手いのに英語と比べられてかわいそう
英語風の発音の日本語で聞き取りにくいけど、だんだんわかってくる
カラオケはこっちで良いな~英語は上手すぎる
これ発売しないのは歌手かわいそう
ちょっとウルっときた
曲始まる前に高速でオンオフ切り替えてたんだけど
もしかしてフルで聴いた後にオフ
またオンにしてフルで聴いてオフ(ryってやらないとダメなのかな
on/off切り替えを37回
クリックは倍の72回
表示がカタカナの オン/オフ に変化する
37回以上クリックしてもダメだから失敗はページ更新してやった方がいい
適当に連打してても行ける。
ON/OFFがカタカナのオン/オフになったら成功。
連打してると通り過ぎちゃうからそこは注意。
オン/オフ表示になるのか
いま出来た
普通にいい曲じゃねーか
ていうか日本語なんだけど半分くらい聞き取れない
http://privatter.net/p/2855347
発見者はこの人だな。
公式サイトにヒントが散りばめられていたらしい。
ちゃんと貼れよな。
すげぇな、ヒント散りばめられてるっつっても分かんないよこれ
こういう遊び心はホント素晴らしいよなぁ
ヒントあったんだな
気づいた人すごいな
元スレ:https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1508989279/
でっせw
英語のほうが万倍いいな
スーパーマリオオデッセイ→スーパーマリオでっせー
日本語歌詞からしてこれがガチだったとは…
任天堂のこういうとこ嫌いじゃないよ
京都なんだから、「どすえ」でもよかったのに
英語と日本語の歌手同じ歌手なのかな…
違うとしたら
日本語の方 人選ミスだろ
凄い軽いんだよね日本語の方
ジャズシンガーじゃなくて
R&Bシンガー使ったのかってくらい
人選ミス
軽いのはアンタの頭の方じゃないのか
どっかで見た改行
こりゃ下手したらアナ雪の再来あるな
サビのところは素晴らしいね
そもそも発売日も37周年にも合わせてるのでは
それにしてもこういう遊び心のあることをしてくれるのは嬉しいな
いや俺は日本語歌も普通に上手いし実力あるプロの歌だと思ったけど‥まあ主観だしな