ファイ「ア」ーエ「ム」ブレムってなんだよ

「ファイーエブレム」と間違われやすいが、正しくは「ファイーエブレム」

「ファイーエブレム」と間違われやすいですが、正しくは「ファイーエブレム」。
おそらく英語のつづりをそのまま持ってきたのでしょう。
開発者側もそのややこしさを認めており、読み方としては「エブレム」でもいいようです。
ちなみに「ファイーエブレム」も商標登録されている。

スポンサーリンク

1: 2020/07/25(土) 15:26:01.12 ID:PQupAejg0
ファイ「ヤ」ーエ「ン」ブレムだろ普通

2: 2020/07/25(土) 15:27:10.93 ID:F3dDQ6aR0
桜井「名付け親「ぶっちゃけ呼び方気にしてないぞ」」

 

3: 2020/07/25(土) 15:28:33.16 ID:pJcOHOlma
英語をカタカナ表記すること自体不可能だからどっちも間違ってる

 

4: 2020/07/25(土) 15:33:58.93 ID:UKqOk5430
てごわいシュミレーション

 

5: 2020/07/25(土) 15:37:42.65 ID:Z7R3Sj/m0
破裂音の前のnはmに置き換えるだけで発音自体は変わらないからファイアーはいいけどエムブレムは見当違い

 

6: 2020/07/25(土) 15:39:24.16 ID:bUileIbva
他言語をカナ表記で表そうとするんだからそのへんはどうしてもな
ゲームに関係ある翻訳で表記揺れが多いと感じたのはクトゥルフ関係だな
Nyarlathotepとか特に

 

8: 2020/07/25(土) 15:41:22.63 ID:zDDu31mf0

ゲーム屋も気にしてない

 

15: 2020/07/25(土) 15:55:40.59 ID:JEJb5d8/0
>>8
そこはむしろ漢字のほうを気にするべき

 

16: 2020/07/25(土) 17:13:23.85 ID:EWxAGAQkp
>>15
本当だ草

 

9: 2020/07/25(土) 15:41:29.49 ID:wF3hOOGL0
英語で書けば理解できる
fire emblem

 

10: 2020/07/25(土) 15:44:21.57 ID:ThHAGY0t0
ファミリーコムピュータ

 

12: 2020/07/25(土) 15:49:43.34 ID:5dTzOdAOa
CAPCOMをカプコムって言ってるようなもん

 

13: 2020/07/25(土) 15:50:48.20 ID:gTZkKPDk0
でもpopcomはポプコムだった

 

19: 2020/07/25(土) 17:18:02.86 ID:NkACgLq3d
フィレァーエンブレン

 

20: 2020/07/25(土) 17:45:24.60 ID:mBnhI5kf0
ビニールかビニルか
モバイルかモビールか
ウィルスかヴィールスか
ペガサスも昔はペガススだった

 

21: 2020/07/25(土) 23:07:38.43 ID:PqRs2kf/a
>>20
ウイルスなんて言葉使ってんの日本だけだぞ
ピザとかも
シュークリームはシューアラクレーム(フランス語)らしい

 

14: 2020/07/25(土) 15:51:33.57 ID:ThHAGY0t0
CAPCOMはカプコンだしFALCOMはファルコムだ
気にすんな

 

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1595658361/

1.匿名 2020年07月26日01:15 ID:AyOTcxNzQ

このシリーズが出た当初みんなどう思ってたのかね
今やエムブレム警察って言葉もあるくらいだし
定着しちゃってるから逆にエムブレムじゃないと違和感あるかも
熱烈なファンは誤字があると強く反応しそう
発音はともかく表記はエムブレムでもおかしくないと思うけどね

発音じゃないが、表記でマリオブラザーズもネーミングがおかしい事がわかって後片付けでマリオのフルネームをマリオ・マリオにしてしまうくらい適当

返信
2.匿名 2020年07月26日01:27 ID:k4NTI2Mzg

BROS.は「ブラザーズ」の略なのか「ブロス」なのか?
マリオブラザーズは前者、ハンマーブロスは後者ってことでいいのかな。

返信
3.匿名 2020年07月26日01:36 ID:Y5MzQyMTY

伝わればいいんだよ!

返信
4.匿名 2020年07月26日01:37 ID:c4ODg2NA=

固有名詞なんだから付けたもん勝ちや

返信
5.匿名 2020年07月26日01:54 ID:A5NTYwODg

一個人が色々宣ったところで正式な表記が「ファイアーエムブレム」なわけやしな

返信
6.匿名 2020年07月26日02:37 ID:IxNTg3MTI

スーファミがピークだったな
マジに

返信
7.匿名 2020年07月26日02:43 ID:c0NDIwNg=

※6
風花やろう

返信
8.匿名 2020年07月26日03:03 ID:c0MjU4MTg

バーチャルファイターではなくバーチャファイター
BLUE RAYではなくBlu-ray
何故そうするのか一瞬でもいいから考えればいいと思うよ

返信
9.匿名 2020年07月26日03:37 ID:AzOTA5MTI

※6
V字回復です
てかFE2次盛期です

返信
10.匿名 2020年07月26日04:26 ID:A5MjA0MTY

>>4
危なくなったならスタコラ逃げろ

返信
11.匿名 2020年07月26日07:15 ID:IxNTE1MzA

発音の問題だから「エムブレム」も「エンブレム」も両方正解だし、不正解でもある。あまり深くこだわる問題でもない

返信
12.匿名 2020年07月26日08:27 ID:MxMDkyMzQ

英語をカタカナにしてる時点で曖昧ですしおすし

返信
13.匿名 2020年07月26日08:49 ID:U4MDg3NTQ

おごれるものはドツボにはまる

返信
14.匿名 2020年07月26日08:52 ID:k5NjUzMTA

他言語をカタカナにすること自体ナンセンス
んなことしてっから英語を話せない聞き取れないんや

返信
15.匿名 2020年07月26日08:55 ID:kzMzEyOTA

英語タイトルなのに
頭悪そう

返信
16.匿名 2020年07月26日09:16 ID:IxNTE1MzA

そんなん言ったら
ペーパーマリオは「ペイパー」
マリオオデッセイは「オデッスィー」

こんなのいちいち気にしてたらきりがない。厳密に言えば英語をカタカナに直してる時点で全部間違いだし

返信
17.匿名 2020年07月26日09:33 ID:E2MDEwNjI

英語をカタカナにすることの何が悪いんだ
今まで散々やってきたことだろ、それで和製英語とかも生まれているわけだし、カタカナで表記できるからこそ日本語は柔軟とも言える

返信
18.匿名 2020年07月26日09:37 ID:c4ODQ0MjQ

※16
そういう話じゃなくね?
英語を基にした正しさじゃなくて公式のカナ表記の話だろ
公式がファイアーエムブレムって言ったらそれが正しいし、もしファイヤーエンブレムって言ってたらそっちが正しい

返信
19.匿名 2020年07月26日10:10 ID:AyNTE3NA=

ボンバーマンも本来ならバマーマンだしそういうもんよ

返信
20.匿名 2020年07月26日10:30 ID:g0OTQxOTY

>漢字のほうを気にするべき
でわらた

返信
21.匿名 2020年07月26日10:55 ID:A0ODM3Mzg

登録商標の都合でROYALをロワイヤルとあえてYを二重に読んじゃうケースもあるし

返信
22.匿名 2020年07月26日11:17 ID:U0NTk1MzY

カナ表記にケチつけるやつはキモオタ

返信
23.匿名 2020年07月26日12:03 ID:U2OTAyOTY

ポカホンタス女
「他言語をカタカナにすること自体ナンセンス
んなことしてっから英語を話せない聞き取れないんや」

返信
24.匿名 2020年07月26日12:33 ID:kzMzEyOTA

※18
>ちなみに「ファイヤーエンブレム」も商標登録されている。
どっちも正しいじゃん

返信
25.匿名 2020年07月26日15:51 ID:k4NjM4NDQ

※24
ただのパクリ防止で、ファイアーエムブレムというゲームそのものとはまったく関係無いでしょ

返信
26.匿名 2020年07月26日16:10 ID:AzMTIwMTk

※24
飛躍ヤバイぞ…

返信
27.匿名 2020年07月26日16:14 ID:gzOTA2MjA

エムブレム警察「正しい署名は、ファイアーエムブレムです。ファイヤーエンブレムではございません。」

返信
28.匿名 2020年07月26日19:23 ID:k1Mzk5ODI

ファイヤーエンブレムと聞くと、オカマが思い浮かんで笑うのでできれば正式に表記してほしいところ。

返信
29.匿名 2020年07月27日07:36 ID:kyOTA4NDk

※20
多分本スレでもこのコメントでも気づいていない人が多い

返信
30.匿名 2020年07月27日07:42 ID:cxNDgxNzM

正直、ファイ「ア」ーエ「ム」ブレムだとCMの歌も歌い辛そうだなと思っていたよ

返信
31.匿名 2020年07月27日07:59 ID:Q3MDM3MzY

表記はファイアーエムブレムが正しいだろうけど、発音はファイヤーエンブレムでもいいと思う。

返信
32.匿名 2020年07月27日08:33 ID:g0MDQ4OTY

>英語をカタカナ表記すること自体不可能だからどっちも間違ってる
からの
>CAPCOMはカプコンだしFALCOMはファルコムだ
でファイアーエムブレムに納得した

返信
33.匿名 2020年07月27日12:44 ID:I0NDg2MTQ

ヨーロッパの神話とか地名をモチーフにして作ってるから
英語表記のファイヤーエンブレムをドイツ語読みでファイアーエムブレムに変更した
って話じゃなかったか?

返信
34.匿名 2020年07月27日13:15 ID:gxMzUyMjA

コンパイル(1990年代に倒産)をコムパイルと読んでいるようなものか。

返信
35.匿名 2020年07月27日18:15 ID:AxNDUyOTA

※33
イギリスはヨーロッパではなかった・・・?

返信
36.匿名 2020年07月29日10:17 ID:YzNzk1NTI

ゲーム屋馬鹿で草

返信
37.匿名 2020年07月30日14:20 ID:Q1NjQxMA=

※33
一応はヨーロッパだけど、分けることが多いんじゃないの?

返信
38.匿名 2020年08月08日21:15 ID:k5ODM2NTY

花鳥風月で草
もはやパチモンじゃねーかw

返信

コメントを書く


アンカールール
・本文へコメント「>>番号」
・コメント欄には「※番号」
・キャッシュの仕様により投稿の反映は数分かかります。